Страна Игр, 2008 #11
Отдельное слово следует сказать про перевод. «Анку» с ним и раньше не везло. То таланта переводчикам не хватит «облагородить» несмешные шутки, то редактор забудет пройтись финально по тексту. С третьей частью случились обе беды в дополнение к традиционно невыносимой озвучке. Впрочем, судьба «ПиВИЧа» показала, что преданные поклонники не отворачиваются от любимого сериала, даже когда он теряет накал. Их поддержка иногда способна повернуть увядание вспять... или заставить разработчиков в...
Комментарии