SQD.RU, 28 июня 2010 года
Куда делись профессионалы? Чуковские и пастернаки? Ведь были же люди — переводили Шекспира, а не только мануалы и автомобильные каталоги. Сегодняшние локализаторы не способны справиться с простейшим голливудским ширпотребом, какие уж тут сонеты?Вот пример из свежего. Не думаю, что режиссер Джеймс Мэнголд очень бы обрадовался, узнай — как русские переиначили название нового его фильма. Стараниями этих сапожников, ироничное Knight and Day превратилось в бессмысленное «Рыцарь дня».
Комментарии