Если по совести, «The Expendables» стоило бы перевести на русский как «пушечное мясо». Но для нашего человека «Неудержимые» – это даже лучше. Неудержимые. Непобедимые. Стиратели. Разрушители. Терминаторы. И главное, что 2. А потом 3. И даже 6. На экране суспензия олдскульных боевиков. Мы аплодируем стоя.
Вы прочли на сайте, в блоге или журнале рецензию, которой еще нет на «Критиканстве»? Заметили в обзоре фильма или игры нелепое высказывание критика? Поделитесь своей находкой с другими посетителями.
Комментарии